Classic.net.bible.org is a subdomain of bible.org, which was created on 1995-04-20,making it 29 years ago. It has several subdomains, such as blogs.bible.org lumina.bible.org , among others.
Description:Every day approximately 60000 people around the world rely on Bibleorg to help them prepare lessons for church or to find answers to their spiritual questions NET Bible study suite The NET Bible...
Discover classic.net.bible.org website stats, rating, details and status online.Use our online tools to find owner and admin contact info. Find out where is server located.Read and write reviews or vote to improve it ranking. Check alliedvsaxis duplicates with related css, domain relations, most used words, social networks references. Go to regular site
HomePage size: 54.382 KB |
Page Load Time: 0.268186 Seconds |
Website IP Address: 67.210.242.248 |
Search best homes & condos by Matthew Lehman Real Estate homesforsale.trademarkmammoth.com |
Matthew 1 | NET Bible lumina.bible.org |
St. Matthew Catholic School – Champaign, IL school.stmatt.net |
St. Matthew Catholic School stmatthew.eduk12.net |
École St. Matthew’s School stms.nlesd.ca |
Matthew Ernewein - Chief Technology Officer - Zeal matthew.ernewein.org |
Matthew Blair, Law Practice matthewblair.brandyourself.com |
St. Matthew’s provides the right Christ-centered opportunities church.smls.org |
A Home Page - Matthew Paterson Elementary School mpes.carmelschools.org |
Home - Matthew Gage Middle gage.riversideunified.org |
Matthew E. Frascht - GreenState Credit Union mfrascht.uiccu.org |
Matthew Wronka matt.wronka.org |
Homepage |
Church of St. Matthew stmatthew.azdiocese.org |
NETBible https://classic.net.bible.org/home.php |
NETBible: Matthew 1 https://classic.net.bible.org/ |
NETBible: Matthew 1:1 - Classic NET Bible https://classic.net.bible.org/verse.php |
Daily Bible Reading(daily) May 12 - NETBible https://classic.net.bible.org/daily.php |
NETBible: Features - Classic NET Bible https://classic.net.bible.org/features.php |
NETBible: Tips - Classic NET Bible https://classic.net.bible.org/tips.php |
Fonts - NETBible https://classic.net.bible.org/fonts.php |
Index - NETBible: - Bible.org https://classic.net.bible.org/lexicon.php |
Study Dictionary - NETBible: Matthew 1 https://classic.net.bible.org/dictionary.php |
Date: Tue, 02 Jun 2020 06:10:30 GMT |
Server: Apache/2.2.14 (Ubuntu) |
X-Powered-By: PHP/5.3.2-1ubuntu4.24 |
Content-Encoding: gzip |
Vary: Accept-Encoding |
Keep-Alive: timeout=2, max=79 |
Connection: Keep-Alive |
Transfer-Encoding: chunked |
Content-Type: text/html |
content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type"/ |
Ip Country: United States |
City Name: Royse City |
Latitude: 32.962 |
Longitude: -96.3608 |
NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Titles Articles Arts Hymns ITL - draft Discovery Box Matthew 1 Tweet this! The Genealogy of Jesus Christ 1:1 This is the record of the genealogy 1 of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. 1:2 Abraham was the father 2 of Isaac, Isaac the father of Jacob, Jacob the father of Judah and his brothers, 1:3 Judah the father of Perez and Zerah (by Tamar), Perez the father of Hezron, Hezron the father of Ram, 1:4 Ram the father of Amminadab, Amminadab the father of Nahshon, Nahshon the father of Salmon, 1:5 Salmon the father of Boaz (by Rahab), Boaz the father of Obed (by Ruth), Obed the father of Jesse, 1:6 and Jesse the father of David the king. David was the father of Solomon (by the wife of Uriah 3 ), 1:7 Solomon the father of Rehoboam, Rehoboam the father of Abijah, Abijah the father of Asa, 4 1:8 Asa the father of Jehoshaphat, Jehoshaphat the father of Joram, Joram the father of Uzziah, 1:9 Uzziah the father of Jotham, Jotham the father of Ahaz, Ahaz the father of Hezekiah, 1:10 Hezekiah the father of Manasseh, Manasseh the father of Amon, 5 Amon the father of Josiah, 1:11 and Josiah 6 the father of Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon. 1:12 After 7 the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, 8 Shealtiel the father of Zerubbabel, 1:13 Zerubbabel the father of Abiud, Abiud the father of Eliakim, Eliakim the father of Azor, 1:14 Azor the father of Zadok, Zadok the father of Achim, Achim the father of Eliud, 1:15 Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob, 1:16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom 9 Jesus was born, who is called Christ. 10 1:17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations, and from the deportation to Babylon to Christ, 11 fourteen generations. The Birth of Jesus Christ 1:18 Now the birth of Jesus Christ happened this way. While his mother Mary was engaged to Joseph, but before they came together, 12 she was found to be pregnant through the Holy Spirit. 1:19 Because Joseph, her husband to be, 13 was a righteous man, and because he did not want to disgrace her, he intended to divorce her 14 privately. 1:20 When he had contemplated this, an 15 angel of the Lord 16 appeared to him in a dream and said, Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife, because the child conceived in her is from the Holy Spirit. 1:21 She will give birth to a son and you will name him 17 Jesus, 18 because he will save his people from their sins.” 1:22 This all happened so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled: 1:23Look! The virgin will conceive and bear a son, and they will call him 19 Emmanuel ,” 20 which means 21God with us .” 22 1:24 When Joseph awoke from sleep he did what the angel of the Lord 23 told him. He took his wife, 1:25 but did not have marital relations 24 with her until she gave birth to a son, whom he named 25 Jesus. 1 tn Grk the book of the genealogy.” The noun βίβλος ( biblo" ), though it is without the article, is to be translated as definite due to Apollonius’ corollary and the normal use of anarthrous nouns in titles. 2 tn Grk fathered.” 3 sn By the wife of Uriah , i.e., Bathsheba (cf. 2 Sam 11:3 ). 4 tc The reading ᾿Ασάφ ( Asaf ), a variant spelling on ᾿Ασά ( Asa ), is found in the earliest and most widespread witnesses ( Ì 1vid א B C [D luc ] Ë 1,13 700 pc it co). Although Asaph was a psalmist and Asa was a king, it is doubtful that the author mistook one for the other since other ancient documents have variant spellings on the king’s name (such as Asab,” Asanos,” and Asaph”). Thus the spelling ᾿Ασάφ that is almost surely found in the original of Matt 1:7-8 has been translated as Asa” in keeping with the more common spelling of the king’s name. 5 tc ᾿Αμώς ( Amws ) is the reading found in the earliest and best witnesses ( א B C [D luc ] γ δ θ Ë 1 33 pc it sa bo), and as such is most likely original, but this is a variant spelling of the name ᾿Αμών ( Amwn ). The translation uses the more well-known spelling Amon” found in the Hebrew MT and the majority of LXX mss . See also the textual discussion of Asa” versus Asaph” (vv. 7-8 ); the situation is similar. 6 sn Before the mention of Jeconiah , several medieval mss add Jehoiakim, in conformity with the genealogy in 1 Chr 3:15-16 . But this alters the count of fourteen generations (v. 17 ). It is evident that the author is selective in his genealogy for a theological purpose. 7 tn Because of the difference between Greek style, which usually begins a sentence with a conjunction, and English style, which generally does not, the conjunction δέ ( de ) has not been translated here. 8 sn The Greek text and the KJV read Salathiel. Most modern English translations use the OT form of the name (cf. Ezra 3:2 ). 9 tc There are three significant variant readings at this point in the text. Some mss and versional witnesses ( Θ Ë 13 it) read, Joseph, to whom the virgin Mary, being betrothed, bore Jesus, who is called Christ.” This reading makes even more explicit than the feminine pronoun (see sn below) the virginal conception of Jesus and as such seems to be a motivated reading. The Sinaitic Syriac ms alone indicates that Joseph was the father of Jesus (Joseph, to whom was betrothed Mary the virgin, fathered Jesus who is called the Christ”). Although much discussed, this reading has not been found in any Greek witnesses. B. M. Metzger suggests that it was produced by a careless scribe who simply reproduced the set formula of the preceding lines in the genealogy ( TCGNT 6). In all likelihood, the two competing variants were thus produced by intentional and unintentional scribal alterations respectively. The reading adopted in the translation has overwhelming support from a variety of witnesses ( Ì 1 א B C L W [ Ë 1 ] 33 Ï co), and therefore should be regarded as authentic. For a detailed discussion of this textual problem, see TCGNT 2-6. sn The pronoun whom is feminine gender in the Greek text, referring to Mary. 10 tn Or Messiah”; both Christ” (Greek) and Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean one who has been anointed.” sn The term χριστός ( cristos ) was originally an adjective (anointed”), developing in LXX into a substantive (an anointed one”), then developing still further into a technical generic term (the anointed one”). In the intertestamental period it developed further into a technical term referring to the hoped-for anointed one, that is, a specific individual. In the NT the development starts there (technical-specific), is so used in the gospels, and then develops in Paul to mean virtually Jesus’ last name. 11 tn Or Messiah”; both Christ” (Greek) and Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean one who has been anointed.” sn See the note on Christ in 1:16 . 12 tn The connotation of the Greek is before they came together in marital and domestic union” (so BDAG 970 s.v. συνέρχομαι 3). 13 tn Grk husband.” See following note for discussion. 14 tn Or send her away.” sn In the Jewish context, full betrothal was so binding that its breaking required a certificate of divorce, and the death of one party made the other a widow or widower ( m. Ketub. 1:2; m. Sota 1:5; m. Git. passim…)” (R. H. Gundry, Matthew: A Commentary on his Literary and Theological Art , 21). 15 tn Grk behold, an angel.” The Greek word ἰδού ( idou ) has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1 ). 16 tn Or the angel of the Lord.” Linguistically, angel of the Lord” is the same in both testaments (and thus, he is either an angel of the Lord” or the angel of the Lord” in both testaments). For arguments and implications, see ExSyn 252; M. J. Davidson, Angels,” DJG , 9; W. G. MacDonald argues for an angel” in both...
Domain Name: bible.org Registry Domain ID: ce370153a050462e9e5010ef8d5e9c2a-LROR Registrar WHOIS Server: http://whois.cloudflare.com Registrar URL: http://www.cloudflare.com Updated Date: 2023-02-07T14:42:28Z Creation Date: 1995-04-20T04:00:00Z Registry Expiry Date: 2028-04-21T04:00:00Z Registrar: CloudFlare, Inc. Registrar IANA ID: 1910 Registrar Abuse Contact Email: registrar-abuse@cloudflare.com Registrar Abuse Contact Phone: +1.6503198930 Domain Status: clientTransferProhibited https://icann.org/epp#clientTransferProhibited Registrant Organization: Galaxie Software Registrant State/Province: Texas Registrant Country: US Name Server: anuj.ns.cloudflare.com Name Server: kim.ns.cloudflare.com DNSSEC: unsigned >>> Last update of WHOIS database: 2024-05-17T16:09:51Z <<<